Una de esas anécdotas que siempre quedan graciosas al contarlas en el bar.
Cuando entregamos el guión al editor USA, quiso cambiar todos los nombres del comic.
El comic es de fantasía, sí, pero ambientado en la España del XIV. Reino de Castilla, año 1368, para ser exactos. En plena guerra civil que enfrentó al rey Pedro I el Cruel con su primo Enrique de Trastámara.
Pues bien, al editor (0bviaremos su nombre) no le gustaban los nombres. Decía que sonaban a camarero mejicano. Un rey no podía llamarse Pedro.
Así que nos envió una propuesta para cambiar todos los nombres, a un tipo de nombre “Dungeon and Dragons”. El rey Pedro se transformaría en Molkart el Cruel, Enrique de Trastámara era Dymlos Tormant… cosas así. Ciudades como Urueña o Toledo se convertían en Urtan y Tarsus.
Que conste que a mí la fantasía D&D me encanta, pero no era eso lo que queríamos con MISERERE, así que dijimos que no. Y tampoco lo cambiaríamos al ingles, ni lo llamaríamos rey Peter the Cruel.
Y bueno, nos salimos con la nuestra.
Hasta ahora, nadie nos ha dicho que el comic parezca de camareros mejicanos.